Quantcast

Reading, Listening and Speaking practice 5

Posted by Grace Feng on April 7, 2013

JLC Reading, Listening and Speaking practice 5This practice is best to be taken after Lesson 7 to 12.

Please study the new words in the table before each scene first and then move on to the article. The whole article is devided into four scenes. You don’t need to study all four scenes at once. Take one at a time if you will.

You’re recommended to read the article for at least once all on your own without the audio. Then turn on the audio and read again. You can always pause or rewind the audio by clicking or sliding your mouse on the player’s progressing bar while you’re learning with the recording. Once you’ve understood all the content and recognized all the sentence patterns we used in the article, take your time to repeat with the recording until you can fluently read out loud through the whole article on your own.

PS: To listen to the pronunciation of the new words in the new word table, please click on  the pinyin for each character in the word. Please try to figure out the pronunciation through the pinyin first all by yourself. Don’t worry that you can’t get it right. You can progress much faster if you don’t rely on help and always try yourself first.

Simplified Chinese Traditional Chinese Mandarin Pinyin English Definition
放到 放到 fang4 dao4 to put; to place
箱子 箱子 xiang1 zi5 suitcase; luggage bag
布狗 布狗 bu4 gou3 cloth dog toy
胖胖圆圆 胖胖圓圓 pang4 pang4 fat; plump;
黄色 黃色 huang2 se4 yellow
耳朵 耳朵 er3 duo5 ear
柔柔软软 柔柔軟軟 rou2 rou2 ruan3 ruan3 soft; flexible;
爪子 爪子 zhua3 zi5 (animal’s) claw
蓝色 藍色 lan2 se4 blue (color);
眼睛 眼睛 yan3 jing5 eye
还是 還是 hai2 shi4 still; nevertheless;
已经 已經 yi3 jing1 already
但是 但是 dan4 shi4 but; however
装满 裝滿 zhuang1 man3 to fill up

 

The family were preparing for a vacation to the Vacation Village. Mom Li Yun and daughter Lili had the following conversation regarding what to bring for the vacation.

< Scene 1 >

 

lǐ yún” Lìlì, bǎ nǐ yào dài de dōngxi fàng dào xiāngzi lǐ hǎo ma? wǒmen míngtiān jiùyào qù dùjià le.”

李云: “丽丽,把你要带的东西放到箱子里好吗? 我们明天就要去度假了.”

 

Lìlì” māma, wǒ xiǎng dài shàng wǒ de dà bù gǒu, kěyǐ ma?”

丽丽: “妈妈,我想带上我的大布狗,可以吗?”

 

lǐ yún” nǎge bù gǒu?”

李云: “哪个布狗?”

 

Lìlì” pàng pàng yuán yuán de nàge。 wǒ zuì xǐhuan tā huángsè de dà ěrduo, hé róu róuruǎn ruǎn de xiǎo zhuǎzi。”

丽丽: “胖胖圆圆的那个。我最喜欢它黄色的大耳朵,和柔柔软软的小爪子。”

 

lǐ yún” Lìlì, nàshi zuì dà de yī gè bù gǒu。 nǐ háiyǒu bǐ tā xiǎode bù gǒu ya! dài gè xiǎo yīdiǎnr de ba!”

李云: “丽丽,那是最大的一个布狗。你还有比它小的布狗呀!带个小一点儿的吧!”

 

Lìlì” bǐ tā xiǎode lánsè de nàge? hǎo ā, wǒ yě xǐhuan tā, tā yǒu yī shuāng piàoliang de yǎnjing!”

丽丽: “比它小的蓝色的那个?好啊,我也喜欢它,它有一双漂亮的眼睛!”

 

lǐ yún” Lìlì, wǒmen háishi dài zuì xiǎode nàge bù gǒu ba! zhège xiāngzi yǐjīng hěn dà le, dànshì dōu kuài zhuāngmǎn le。”

李云: “丽丽,我们还是带最小的那个布狗吧! 这个箱子已经很大了, 但是都快装满了。”

 

Lìlì” wèishénme yào wǒ dài zuì xiǎode bù gǒu? nǐ kěyǐ dài bǐ zhège gèng dà de xiāngzi ā!”

丽丽: “为什么要我带最小的布狗? 你可以带比这个更大的箱子啊!”

 

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

download mp3 here: practice5.mp3

 

[ translation ]

Li Yun:”Lili, would you please pack up the things you want to bring? We’re leaving for vacation tomorrow.”

Lili:”Mom, can I bring my big cloth dog please?

Li Yun:”Which cloth dog?”

Lili:”The chubby and round one. I love its yellow ears and soft little paws the best.”

Li Yun:”Lili, that is the biggest cloth dog. You still have smaller ones than that! Please pick a smaller one!”

Lili:”The smaller one in blue color? That’s alright, I love it too, it has a pair of beautiful eyes!”

Li Yun:”Lili, we better pick the smallest cloth dog! This bag is rather big already, yet it’s almost filled up.”

Lili:”Why should I bring the smallest cloth dog? You can bring a bigger bag too!”

 

 

 

Related posts:

Reading, Listening and Speaking practice 6
Reading, Listening and Speaking practice 9
Reading, Listening and Speaking practice 17

 

Category: JLC Chinese grammar lessons

Tags: , , , , , , , , ,

Top

You can share this post here:
Visit Us On TwitterVisit Us On FacebookVisit Us On Google PlusCheck Our Feed

4 Responses to “Reading, Listening and Speaking practice 5”

  1. nothing

    Tai:

    12-26-2015 11:20 am

    Hi Ms Grace,

    Please explain to me the grammar of this sentence ” 把你要带的东西放到箱子里好吗? ”

    Thank you!

    Reply

    • nothing

      Grace Feng:

      12-26-2015 4:45 pm

      把 (你要带的 adj.) (东西 n.) (放到 v.) (箱子里 adv.) (好吗 OK?)

      Put the stuff you want to bring into the luggage OK?

      This is Ba sentence pattern, the noun is placed before verb.

      If you don’t want to use Ba pattern, you can say this way:

      放 你要带的 东西 到箱子里 好吗?

      Does that help, Tai?

      Grace

      Reply

      • nothing

        Tai:

        01-15-2016 7:36 am

        Hi Ms Grace!
        That’s very kind of you.
        From now on, i will spend more time to really immerge into Mandarin. you are a great teacher!

        The last sentence is “你可以带比这个更大的箱子啊!” . 比 and 更 have similar meaning right? can we rewrite the one above like these “你可以带比这个大的箱子啊” or “你可以带更大的箱子啊” ?

        Thanks a lot!

        Reply

        • nothing

          Grace Feng:

          01-15-2016 7:03 pm

          Hi Tai, thanks.

          Both sentences are good in expressing the same meaning.

          为你学中文的决心加油!希望你能坚持。

          :-)

          Grace

          Reply

Leave Reply



Copyright © 2016 Just Learn Chinese