Quantcast

Mandarin mini story 短信 – The Messages 2 [Elementary]

Posted by Grace Feng on July 21, 2013

Mandarin mini story 短信

In China, messaging (mostly via QQ), is one of the most dominant ways of cyber communications. In this elementary level mandarin mini story, a man is sending messages with his girlfriend back and force. They are having problems in their relationships. You’ll find out what exactly happened, what attitudes were taken on both sides, and how the conversation ended through your reading.

The whole story is devided into two posts to make it easier to scroll. Please let me know whether you can read through the whole Chinese text comfortably without frequent look-ups. If you have any questions or need clarification, feel free to ask. Your question will not only help yourself, but also other learners.

Let’s start …

 

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Download mp3 here: duanxin02.mp3

 

[Simplified Chinese]

短信 [2]

 

[一段长长的间隔后…]

女朋友,”不恨你,恨自己,为你付出那么多感情。。。如果你现在离开她,我不会怪你。我们可以走得远远的,有个新的开始。”

回短信, “感情的事,没法回头了,对不起。”

女朋友,”你了解小英吗? 我本来不想说,你既然是认真的,还是知道为好 – 你并不是小英现在唯一交往的男友, 你懂我意思吗?”

[心情急转直下,努力保持镇静。]

回短信, “这个啊,我会跟她谈的。但我们之间,不可能回头了。真的对不起!”

女朋友,”你对我就那么绝情??”

回短信, “……”

女朋友,”那好吧,既然你已变心, 我不会逼你。。。对了,想不想知道我昨晚为什么打电话给你?”

回短信, “为什么?”

女朋友, “我本来想告诉你,我买的奖票中奖了。”

回短信, “是吗? 中了多少?”

女朋友,”一千万。。。哎, 反正你也不在乎了。”

[一千万!!!!! 我这个笨蛋,昨晚为什么不接那个该死的电话???!!!]

前女朋友(最后一条短信),”看来,你真的很爱她,祝福你们! 再见。”

[还愣着干吗?!打电话给她啊!!]

[机器录音] “对不起,你呼叫的用户已关机。”

 

[pinyin]

 

duǎnxìn [2]

[ yī duàn cháng cháng de jiàngé hòu…]

nǚpéngyou,” bù hèn nǐ, hèn zìjǐ, wéi nǐ fùchū nàme duō gǎnqíng。。。 rúguǒ nǐ xiànzài líkāi tā, wǒ bùhuì guài nǐ。 wǒmen kěyǐ zǒu dé yuǎnyuǎn de, yǒu gè xīn de kāishǐ。”

huí duǎnxìn, ” gǎnqíng de shì, méifǎ huítóu le, duìbuqǐ。”

nǚpéngyou,” nǐ liǎojiě xiǎo yīng ma? wǒ běnlái bùxiǎng shuō, nǐ jìrán shì rènzhēn de, háishi zhīdào wéi hǎo – nǐ bìng bùshì xiǎo yīng xiànzài wéiyī jiāowǎng de nányǒu, nǐ dǒng wǒ yìsi ma?”

[ xīnqíng jízhuǎnzhíxià, nǔlì bǎochí zhènjìng。]

huí duǎnxìn, ” zhège ā, wǒ huì gēn tā tán de。 dàn wǒmen zhījiān, bùkěnéng huítóu le。 zhēn de duìbuqǐ!”

nǚpéngyou,” nǐ duì wǒ jiù nàme juéqíng??”

huí duǎnxìn, “……”

nǚpéngyou,” nà hǎo ba, jìrán nǐ yǐ biànxīn, wǒ bùhuì bī nǐ。。。 duìle, xiǎng bùxiǎng zhīdào wǒ zuówǎn wèishénme dǎdiànhuà gěi nǐ?”

huí duǎnxìn, ” wèishénme?”

nǚpéngyou, ” wǒ běnlái xiǎng gàosu nǐ, wǒ mǎi de jiǎng piào zhòngjiǎng le。”

huí duǎnxìn, ” shì ma? zhōng le duōshao?”

nǚpéngyou,” yī qiānwàn。。。 āi, fǎnzhèng nǐ yě bùzàihu le。”

[ yī qiānwàn!!!!! wǒ zhège bèndàn, zuówǎn wèishénme bù jiē nàge gāisǐ de diànhuà???!!!]

qián nǚpéngyou( zuìhòu yī tiáo duǎnxìn),” kànlai, nǐ zhēn de hěn ài tā, zhùfú nǐmen! zàijiàn。”

[ hái lèng zhe gànmá?! dǎdiànhuà gěi tā ā!!]

[ jīqì lùyīn] ” duìbuqǐ, nǐ hūjiào de yònghù yǐ guānjī。”

 

[traditional Chinese]

 

短信 [2]

 

[一段長長的間隔後…]

女朋友,”不恨你,恨自己,為你付出那麼多感情。。。如果你現在離開她,我不會怪你。我們可以走得遠遠的,有個新的開始。”

回短信, “感情的事,沒法回頭了,對不起。”

女朋友,”你了解小英嗎? 我本來不想說,你既然是認真的,還是知道為好 – 你並不是小英現在唯一交往的男友, 你懂我意思嗎?”

[心情急轉直下,努力保持鎮靜。]

回短信, “這個啊,我會跟她談的。但我們之間,不可能回頭了。真的對不起!”

女朋友,”你對我就那麼絕情??”

回短信, “……”

女朋友,”那好吧,既然你已變心, 我不會逼你。。。對了,想不想知道我昨晚為什麼打電話給你?”

回短信, “為什麼?”

女朋友, “我本來想告訴你,我買的獎票中獎了。”

回短信, “是嗎? 中了多少?”

女朋友,”一千萬。。。哎, 反正你也不在乎了。”

[一千萬!!!!! 我這個笨蛋,昨晚為什麼不接那個該死的電話???!!!]

前女朋友(最後一條短信),”看來,你真的很愛她,祝福你們! 再見。”

[還愣著幹嗎?!打電話給她啊!!]

[機器錄音] “對不起,你呼叫的用戶已關機。”

 

[English traslation]

The Messages [2]

[After a long break…]

Girlfriend, “I don’t hate you, I hate myself for being so devoted to you. If you leave her now, I won’t blame you. We can go together to somewhere far, to start a new life.”

Messaging back, “The thing about love, there’s no chance to go back. I’m sorry.”

Girlfriend, “How much do you know about Xiao Ying? I didn’t want to say it. Since you’re serious about her, it’s better that you know. You’re not the only man that Xiao Ying is seeing now.”

[Moods are turning bad, trying to stay cool.]

Messaging back, “Regarding this, I’ll talk to her. The things between us, there’s no way back. I’m really sorry!”

Girlfriend, “Do you have to be that heartless to me??”

Messaging back, “……”

Girlfriend, “OK, since you’ve made up your mind, I won’t press you … Oh yeah, do you want to know why I called you last night?”

Messaging back, “Why?”

Girlfriend, “I meant to tell you, the lottery ticket I bought won.”

Messaging back, “Really? How much?”

Girlfriend, “Ten million … Well, I don’t think you still care anymore. ”

[TEN MILLION!!!!! What a fool I was, why didn’t I picked up the damn phone last night???!!!]

Ex-girlfriend’s last massage, “It looks like you do love her a lot, bless you! Bye.”

[What are you waiting for?! Call her now!!]

[machine reply] “Sorry, the user you’re calling has powered off the device.”

 

– The End –

 

To navigate other chapters of short story “短信”, click here:

 

Related posts:

Chinese online short story 罪恶有痕 Traces of Sin 54 (Intermediate to Advanced) - END
Chinese Short Story 心锁 Lock of The Heart [Elementary Level] 15
Beginner to Elementary Level Chinese Story 河平面馆 (He Ping Eatery) 9

 

Category: Chinese short stories

Tags: , , , , ,

Top

You can share this post here:
Visit Us On TwitterVisit Us On FacebookVisit Us On Google PlusCheck Our Feed

6 Responses to “Mandarin mini story 短信 – The Messages 2 [Elementary]”

  1. nothing

    Hayden:

    08-15-2013 8:40 pm

    I started learning this story, but then it got so interesting and I was reading to slow (due to my poor learning ability) so i just started reading the English translation because I really wanted to know what happened! haha

    Reply

    • nothing

      Grace Feng:

      08-16-2013 3:27 am

      Hi Hayden, in your case, to spoil the story first with translation and then going back to read its Chinese version might be more efficient :-)

      Really glad to know that the story is interesting.

      Grace

      Reply

      • nothing

        Philipp:

        09-07-2014 7:35 pm

        Haha funny and creative story!

        Reply

  2. nothing

    Ming:

    05-23-2017 6:33 am

    Smart girl, haha. A woman’s mind! I wonder the real intension of her sms.

    我 在 想 她 短 信 的 真 意. I this correct translation?

    Reply

    • nothing

      Grace Feng:

      05-23-2017 11:35 am

      Yes, your translation is perfect.

      翻译得很好。继续努力噢!👍🏻

      Grace

      Reply

Leave Reply



Copyright © 2016 Just Learn Chinese