Quantcast

Lesson 25 How to open your conversation with “Based on …”, “According to …” kind of patterns in Chinese

Posted by Grace Feng on September 5, 2012

Lesson 25 How to open your conversation with “Based on ...”, “According to” kind of patterns in Chinese?If you’ve followed our Learn Chinese online lesson series to this far, I believe you’ve known how to express your thoughts in a variety of ways in Chinese. Whether you are fluent in expressing them still depends on how large vocabulary you’ve grasped and how well you’ve progressed on your pronunciation. In my opinion, there’s no shorter path than practicing your language as much as you can.

The goal of this series of lessons is to help you build sentence patterns in your mind the “Chinese” way. With each sentence pattern you learned, you’re recommended to practice it with whatever you want to express. Try to simulate a conversation if you can’t find a real chance to chat in Chinese.

Keep your good work up, folks! OK, let’s get back on our topic today…

“Beased on,”, “According to… “ … “As you know …” – these kind of phrases are all quite often to be used to start a converation, presentation, or a report, so on so force. We get into that today to learn how to start your conversation with these patterns.

Before anything else, let’s check out our new words first. Please use the estroke tool under the table to practice your writing if needed:

 jīyú  gēnjù  xūyào
[hanzi]基于[/hanzi] (based on) [hanzi]根据[/hanzi] (according to) [hanzi]需要[/hanzi] (needs)
zhèngrú  suǒ  jùshuō
[hanzi]正如[/hanzi] (just like) [hanzi]所[/hanzi] (actually) [hanzi]据说[/hanzi] (it is said that)
 mùqián  zhuàngkuàng  róngyì
[hanzi]目前[/hanzi] (current) [hanzi]状况[/hanzi] (situation) [hanzi]容易[/hanzi] (easy)
 yǒuhǎo
[hanzi]友好[/hanzi] (friendly)

 

  • You can copy and paste a few characters together into the box. They’ll show in the animation window one by one.
  • Once the stroke animation stops, click in the animation window and hit ENTER to replay it.
  • You can use the sliding bar to control writing speed of the animation.

 

Basically the following five phrases would fit your needs if you want to start your conversation from certain facts or known information. Let’s have a quick look at the Chinese translation of these phrases first:

“Based on …”  -> 基于 jī yú…

“According to …”  -> 根据 gēn jù …

“As we all know …”  -> 我们都知道 wǒmen dōu zhīdào …

“As you know …” -> 正如你所知 zhèngrú nǐ suǒzhī …

“It is said that …” -> 据说 jù shuō …

Then I’ll show you how to use them in the following examples. All of these five phrases can be used both in written and oral Chinese.

 

jīyú mùqián de zhuàngkuàng, huódòng bèi qǔxiāo le.

基于目前的状况, 活动被取消了.

Based on the current situation, the event has to be cancelled.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

 

gēnjù nǐ suǒ shuō de, zhè běn shū bù shìhé wǒmen de xūyào.

根据你所说的, 这本书不适合我们的需要.

According to what you said, this book doesn’t fit our needs.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

 

wǒmen dōu zhīdào, xuéxí Zhōngwén bùshì yī jiàn róngyì de shì.

我们都知道, 学习中文不是一件容易的事.

As we all know, learning Chinese is not an easy job.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

 

zhèngrú nǐ suǒzhī, wǒ shì gè yǒuhǎo de rén.

正如你所知, 我是个友好的人.

As you know, I’m a friendly guy.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

 

jùshuō jīntiān huì xiàyǔ.

据说今天会下雨.

It is said that it’s going to rain today.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

 

Are you clear now? If so, please go ahead to reuse them in your conversation. Practice the patterns with words that you know to yourself or to your chat partner if you have one. The more you repeat them, the faster they’ll come to your mind next time you need them.

Feel free to practice your sentence in the comment area … and wish you a good start in your Chinese learning in September!

 

Related posts:

Lesson 3 How to introduce yourself in Chinese
Lesson 19 How to use character “ 着“ in Chinese
Reading, Listening and Speaking practice 17

 

Category: JLC Chinese grammar lessons

Tags: , , , , , ,

Top

You can share this post here:
Visit Us On TwitterVisit Us On FacebookVisit Us On Google PlusCheck Our Feed

4 Responses to “Lesson 25 How to open your conversation with “Based on …”, “According to …” kind of patterns in Chinese”

  1. nothing

    Beatrice:

    10-30-2013 4:30 pm

    您好!
    I tried to make a sentence for each pattern. 我希望没写错.

    基于目前的变化,大量人口决定了去外国。

    根据天气预报,明天我们不会去游泳。

    我们都知道,为了通过笔试我们必须天天复习生词。

    正如你所知,明年我要去中国进修我汉语说得。

    据说,他弟弟被自行车撞了。

    Thanks for your useful lessons

    Reply

    • nothing

      Grace Feng:

      10-31-2013 3:43 am

      基于目前的变化,大量人口决定了去外国。 – get rid of 了, then it’s perfect: 基于目前的变化,大量人口决定去外国。

      根据天气预报,明天我们不会去游泳。 – grammatically correct, but usually we don’t say it that way. You can try this: 从天气预报来看,明天我们不会去游泳。

      我们都知道,为了通过笔试我们必须天天复习生词。 – perfect!!

      正如你所知,明年我要去中国进修我汉语说得。- do you mean “正如你所知,明年我要去中国进修。” ? then that’s the perfect sentence. I don’t understand the words after that. :-(

      据说,他弟弟被自行车撞了。- perfect!!

      Reply

      • nothing

        Beatrice:

        10-31-2013 2:54 pm

        您好!
        your answer was so fast! thank you!

        In the 3rd sentence I wanted to say “As you know, next year i’ll go to China to improve my oral chinese” 我汉语说得 but I have just realized that I probably should have written 口语

        Reply

        • nothing

          Grace Feng:

          11-02-2013 1:39 pm

          Beatrice,

          “我汉语说得” is a wrong expression. If I understand correctly, you want to express “my oral Chinese” via this phrase? Then let’s put it this way:

          正如你所知,明年我要去中国进修我的汉语 (or 我的口语)。

          “我汉语说得” itself is a uncompleted sentence. It can be completed this way:

          我汉语说得还可以. (My oral Chinese is not bad.)

          Hope this helps…

          Grace

          Reply

Leave Reply



Copyright © 2016 Just Learn Chinese