Quantcast

Learn to speak mandarin from TV episode excerpt – Unsettled Youth – 我们无处安放的青春 (2)

Posted by Grace Feng on March 30, 2012

Learn to speak mandarin from TV episode excerpt - Unsettled Youth - 我们无处安放的青春An audio excerpt from a TV episode is a very good learning resource if you’re longing to speak like a native Chinese speaker.

The narrative or talks in TV episodes are in natural day to day language. You can learn and imitate the tone and the way people talk that express real emotions. In this series of posts, I’ll record excerpts into mp3 from a popular TV episode “Unsettled Youth” (or “We Have Nowhere to Place Youth”) 我们无处安放的青春 wǒmen wúchù ānfàng de qīngchūn and add Chinese, pinyin and translation to it.

I’d recommend you to listen to it first. Then read the Chinese script, make sure you understand the meaning of each line. You’d better have a good online dictionary handy to help you lookup the new words if the translation couldn’t help you clearly understand certain words. repeat with it for as many times as you need, until you can read the lines in Chinese by yourself. Repeat with the recording, pause or rewind if you need. Compare your pronunciation with the recording and tune your tones.

At last, go watch the video below. See whether you can totally enjoy the part where the excerpt was. I’ll give you a brief introduction on what was happening in the video:

The university student 李然 lǐ rán had a crash on his teacher 罗惠 luó huì. He helped her teacher to get chalk on the class and carried the gas tank upstairs. 罗惠 luó huì liked him too. Then they had an affair, which was not tolerable in Chinese school system. The principle had a talk with 罗惠 luó huì on this. But 罗惠 luó huì didn’t think there’s anything wrong with it. She had no intention to keep their relationship a secrete. This was definitely not allowed by the school. Finally she left the school and went abroad without saying goodbye to 李然 lǐ rán李然 lǐ rán was crushed.

The following is the audio excerpt of the narrative when 李然 lǐ rán knew 罗惠 luó huì has left:

 

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

 

nàshi zài cuòwù de shíjiān hé dìdiǎn
那是在错误的时间和地点

It was at wrong time and wrong place,

yǔ cuòwù de rén fāshēng de cuòwù de gùshi
与错误的人发生的错误的故事

a wrong story happened between wrong people.

nàshí de wǒ duōme yòuzhì
那时的我多么幼稚

I was so naive at that time

yǐwéi dé dàoliǎo yī gè yōngbào
以为得到了一个拥抱

I thought once I got a hug

jiù yōngyǒu le yīqiè
就拥有了一切

I got everything

què bùcéng xiǎng guò
却不曾想过

I had never thought about

huì yǒu zhèyàng yánzhòng de hòuguǒ yǔ shānghài
会有这样严重的后果与伤害

the consequence and harm could be so bad

tā jiù zhèyàng wúshēngwúxī de zǒu le
她就这样无声无息的走了

She quietly left, just like that

dúzì chéngdān le suǒyǒu
独自承担了所有

Born down everything on her own

liúxià de shì wǒ wú jìn de huǐhèn
留下的是我无尽的悔恨

leaving the endless regrets to me

rúguǒ kěyǐ cónglái
如果可以从来

If I could have another chance to redo it

wǒ yīdìng xuǎnzé dānchún tīng tā jiǎngkè
我一定选择单纯听她讲课

I would choose to simply listen to her class

kěshì wǒ zhīdào
可是我知道

But I know

huǐhèn jiùshì huǐhèn
悔恨就是悔恨

regret is regret

zhè shìshàng cónglái jiù méiyǒu rúguǒ
这世上从来就没有如果

there is no “if” in this world

 

 

Related posts:

Fun Chinese dialect ear test - see if you understand what they are talking about
How to improve your spoken mandarin without a partner to talk to
Using Chinese to write blogs and make video programs - live example: An American and An Italian in S...

 

Category: Chinese speaking practice

Tags: , , , , , ,

Top

You can share this post here:
Visit Us On TwitterVisit Us On FacebookVisit Us On Google PlusCheck Our Feed

Leave Reply



Copyright © 2016 Just Learn Chinese